Запрет на иностранные слова

Теперь практически вся публичная информация, с которой сталкивается потребитель, должна быть представлена на русском языкеС 1 марта 2026 года вступили в силу масштабные поправки в законодательство о государственном языке. Теперь практически вся публичная информация, с которой сталкивается потребитель, должна быть представлена на русском языке. Разбираемся, кому грозят новые требования, какие штрафы предусмотрены и как бизнесу подготовиться к изменениям за оставшееся время.

Суть закона: что изменилось?

До недавнего времени требования к использованию русского языка в коммерции носили ограниченный характер. Согласно ст. 8 ЗоЗПП, на русском языке нужно было доводить до потребителя лишь базовые сведения: имя продавца, график работы и ассортимент услуг.

Ситуация кардинально меняется с 1 марта 2026 года. Новые поправки расширяют перечень объектов, подлежащих русификации. Теперь под определение «публичной информации» попадает все, что видят клиенты: от фасадных вывесок до интерфейса мобильных приложений. Это означает, что ценники, меню, рекламные конструкции и сайты в обязательном порядке должны содержать текст на русском языке.

При этом законодатели оставляют пространство для маневра: использование английского или иного языка не запрещено. Главный принцип — приоритет государственного языка. То есть перевод может присутствовать, но только в качестве дополнения к основному русскоязычному тексту.

1. Вывески и наружная реклама

Надписи на фасадах зданий, витринах, билбордах и штендерах должны быть понятны носителю русского языка.

  • Под запретом: Изолированные надписи «Sale», «Open», «Fresh», «Coffee», «Barbershop».
  • Как правильно: Допустимо использовать англицизмы, но только в паре с переводом («Распродажа», «Открыто», «Кофе»). Перевод должен быть выполнен шрифтом не меньшего размера и размещен рядом с оригиналом.

2. Названия организаций (без товарного знака)

Если ваше ООО или ИП работает под вывеской на латинице («Sweet Bakery», «Beauty Studio»), которую вы не регистрировали как товарный знак, её придется переводить. На вывеске должно быть либо русскоязычное название («Сладкая пекарня», «Студия красоты»), либо дублирующий перевод.

3. Ценники, меню, описания товаров

Информация внутри торгового зала или ресторана должна быть прозрачной. Названия блюд в меню, их состав, а также описание товаров на ценниках и стеллажах — только на русском. Маркетинговые уловки вроде «Special price» или «Chef’s special» должны быть переведены как «Особая цена» или «Блюдо от шефа».

4. Сайты и мобильные приложения

Если ваш бизнес имеет онлайн-площадку, ориентированную на российскую аудиторию, интерфейс должен быть русифицирован. Это касается навигационных кнопок («Cart» → «Корзина», «Order» → «Заказать», «Checkout» → «Оформить заказ»), пользовательских соглашений и условий покупки.

Исключения из правил

Закон предусматривает разумные исключения для ситуаций, где использование латиницы или иностранных слов является технически или юридически обоснованным.

1. Зарегистрированные товарные знаки и бренды

Если ваше название на латинице зарегистрировано в Роспатенте как товарный знак (ст. 1477 ГК РФ) или является фирменным наименованием, внесенным в ЕГРЮЛ (ст. 1473 ГК РФ), переводить его не обязательно. Это правило работает только в отношении юридических лиц (ИП и самозанятые не могут иметь фирменное наименование).

Пример: Компания называется «Fill-tek». Если это просто вывеска — требуется перевод или регистрация товарного знака. Если «Fill-tek» указано в уставе как официальное иноязычное наименование, латиницу можно оставить.

2. Слова без русских аналогов

Иностранные термины, не имеющие общеупотребительных аналогов в русском языке, могут использоваться без перевода. Это часто касается узкоспециализированных технических терминов или экзотических названий блюд (например, «капрезе» или «гуакамоле»).

Если у вас остаются вопросы, то обязательно обратитесь к юристу, чтобы избежать штрафов.

Штрафы и ответственность

Важно понимать, что Федеральный закон № 168-ФЗ сам по себе не содержит санкций. Однако это не освобождает от ответственности: наказание будет назначаться по действующим составам Кодекса об административных правонарушениях. Надзорные функции распределены между двумя ключевыми ведомствами:

  • Роспотребнадзор проконтролирует полноту информации для покупателей (ценники, этикетки, меню).
  • ФАС России займется рекламными конструкциями и материалами.

Чтобы переход на новые стандарты прошел безболезненно, рекомендуем провести комплексную ревизию всех точек контакта с клиентом.

  1. Фасад и вход. Уделите внимание главной вывеске. Если она выполнена латиницей и не является зарегистрированным товарным знаком, необходимо добавить версию на кириллице. Элементы навигации вроде «Open» и «Welcome» лучше сразу заменить на русскоязычные аналоги («Открыто», «Добро пожаловать») или продублировать.
  2. Торговый зал и зал обслуживания. Проведите аудит ценников и акционных предложений. Любые пометки на иностранном языке («Sale», «Special price», «New») должны иметь перевод или быть заменены. Описания товаров и услуг — только на русском.
  3. Цифровые каналы. Адаптируйте интерфейс сайта и мобильного приложения. Команды и кнопки навигации (например, Cart, Checkout, Sign in) должны быть русифицированы («Корзина», «Оформить заказ», «Вход»).

Процесс подготовки не потребует значительных инвестиций, но нуждается в системном подходе. Не откладывайте аудит на последний момент: чем раньше вы выявите и устраните несоответствия, тем спокойнее встретите весну 2026 года. За помощью обращайтесь к грамотному юристу.

253
|

Другие новости

14
сентября
2021

Заняли 22 место в рейтинге 100 лучших юридических компаний 2021 года

Наши достижения в 2021 году вновь были отмечены. Уже третий год подряд занимаем места в рейтинге 100 лучших юридических компаний России по версии бизнес-издания White Square Journal.

28
июля
2023

Наследование авторских прав и интеллектуальной собственности

Процесс перехода прав на объект художественной и умственной деятельности автора имеет ряд особенностей и нюансов, ввиду специфического характера объекта наследования. Владеть и распоряжаться интеллектуальной собственностью, будь то научное исследование, оригинальное произведение искусства или запатентованное изобретение большая привилегия и ответственность.

05
декабря
2025

Изменения в таможенном режиме на товары из Казахстана

С 10 декабря 2025 года завершается действие временного упрощённого порядка ввоза товаров из Казахстана и Кыргызстана на автотранспорте. Этот режим, введённый для разгрузки границы, позволял импортировать товары без маркировки и подтверждения

04
февраля
2023

Увольнение работников по сокращению численности (штата)

Один из способов оптимизировать расходы компании – сократить численность работников. Сокращение может быть связано и с другими обстоятельствами, например, переходом на новый вид деятельности или снижением объёмов производства. Но независимо от мотивов такого решения, оно почти всегда влечёт увольнение работников.

18
мая
2025

Новая форма для получения справок о расчетах с бюджетом

С 8 мая 2025 года российский бизнес столкнулся с существенными изменениями в процедуре получения справок о расчетах с бюджетом. Федеральная налоговая служба ввела принципиально новую форму заявления, утвержденную Приказом № ЕД-7-8/61@ от 30.01.2025. Эти изменения - логичное продолжение реформы налогового администрирования

27
августа
2023

Режим рабочего времени по Трудовому кодексу

Рабочее время регулируется главой 16 Трудового кодекса РФ. Это время, на протяжении которого сотрудник обязуется исполнять должностные обязанности согласно локальным нормативным актам учреждения и трудовому договору, оформленному с организацией. К нему относятся и другие периоды выполнения работ согласно нормам Трудового кодекса.

18
января
2022

Покупные юридические адреса. Выгоды, проблемы и последствия.

Особенности ведения бизнеса в РФ всегда были подчинены принципу «заяц и волк». Один убегает, другой догоняет. Ну и конечно в этом контексте нашли свое развитие различного рода вспомогательные услуги для «облегчения участи» бизнесменов, всевозможные консультанты, программы и компании по оптимизации, и еще масса услуг подобного толка.

26
июня
2023

Периодичность проведения СОУТ

Проведение СОУТ (Специальная оценка условий труда) обязательно для любых рабочих мест, вне зависимости от того, есть ли опасные и вредные условия труда. Спецоценка стала обязательной с 2019 года и заменила собой аттестацию рабочих мест (это она проводилась только для вредных и опасных условий труда). Расскажем простыми словами, когда её проводить, и через какое время повторять.

19
марта
2025

Санкции за нарушения при проведении закупок

С марта 2025 года в российском законодательстве вступили в силу изменения, касающиеся санкций за нарушения при проведении закупок. Нововведения направлены на усиление контроля за соблюдением закупочных процедур и повышение ответственности должностных лиц и юридических лиц.

Новые правонарушения и размеры штрафов:

Оставьте свой номер телефона
Мы свяжемся с Вами в ближайшее время